Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) variantes fonéticas (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: variantes fonéticas


Is in goldstandard

1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt208 - : factores etáreos, a factores de género, por ejemplo. En este sentido, cabe mencionar la investigación Las variantes fonéticas del habla déla cordillera de Mérida: ¿Cambio lingüístico o patrón de sexo ?, que analiza el comportamiento lingüístico de hombres y mujeres y postula como conclusión que las mujeres optan por los rasgos del habla urbana que es más prestigiosa (y prefieren irse a vivir allí) y que los hombres jóvenes no dejan de usar los rasgos rurales. Esta explicación la respalda el hecho de que hombres y mujeres tienen, en la cosmovisión de los habitantes de la zona, funciones muy distintas (Álvarez, 1998). Desde otra perspectiva, importa destacar el trabajo de Enrique Obediente, Fonetismo Segmental en el español hablado de Venezuela, quien postula que no todo el país constituye un área homogénea y que parte de su territorio -región andina, específicamente- presenta algunos rasgos de las tierras altas especialmente el consonantismo^[25]2. El artículo en general describe

2
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt208 - : Álvarez, Alexandra, (1996). Acerca de los Estudios sociolingüísticos en Venezuela. Universidad de los Andes. [ [32]Links ] Álvarez, Alexandra y Thania Villamizar, (1999). Las variantes fonéticas rurales del habla de la Cordillera de Mérida: ¿Cambio lingüístico o patrón de sexo ? Lenguay habla. Universidad de los Andes. [ [33]Links ]

3
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt287 - : ^[53]3 A esta dificultad se suma el empobrecimiento en la calidad acústica de la grabación que suponen las técnicas de observación, la grabación secreta o la grabación de conversaciones grupales, lo cual no permite identificar fácilmente las variantes fonéticas (Hudson, 1981 [1980]: 158 ; Llisterri, 1991: 70).

4
paper CO_FormayFuncióntxt257 - : Com relação a variantes fonéticas, vemos em 'osso' que Kumadene 1 novamente apresenta uma variante similar ao Baniwa-Koripako, enquanto o Tariana de Santa Rosa conta com as duas variantes: uma exclusiva ao Tariana e outra compartilhada com o Baniwa-Koripako . No sufixo para 'feminino' (presente, por exemplo, na palavra para 'mulher', cf. anexo 1), vemos uma clara correspondência «r : z» em Tariana e Baniwa-Koripako, ainda que a variedade do baixo Içana Kowaidakenai tenha «t» e não «3» na palavra para 'mulher' «inaru» em vez de «i:nazu» como nos dialetos central e setentrional, e a variedade «Siusi» tenha «t» e não «z» na palavra para 'pai' (cf. anexo 1). Esse quadro se torna ainda menos claro com o prefixo de 'não-feminino', onde somente o Tariana de Santa Rosa diverge da correspondência «r : t» ao apresentar «d» (fato devido à influência Tukano onde «r» não ocorre no início de palavra [^[88]Aikhenvald, 2002]).

5
paper UY_ALFALtxt184 - : Esses dados do português moçambicano afiançam a hipótese de o português do passado também ter adotado pronúncias como essas (em variação, muito provavelmente, com as pronúncias etimológicas). Se as variantes fonéticas presentes, hoje, na variedade de Maputo, também ocorressem nas demais variedades da língua portuguesa, não estranharíamos esta rima do CG: Alt(ε )za/trist(ε)za/largu(ε)za/r(ε)za.

Evaluando al candidato variantes fonéticas:


1) tariana: 4
2) não: 4
3) palavra: 4
4) lingüístico: 3 (*)
5) rasgos: 3
6) habla: 3 (*)
9) variedade: 3
10) grabación: 3
11) Álvarez: 3

variantes fonéticas
Lengua: spa
Frec: 29
Docs: 18
Nombre propio: / 29 = 0%
Coocurrencias con glosario: 2
Puntaje: 3.008 = (2 + (1+4.95419631038688) / (1+4.90689059560852)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
variantes fonéticas
: Alvarez, A. & Villamizar, T. (1999). Las variantes fonéticas rurales del habla de la Cordillera de Mérida: ¿Cambio lingüístico o patrón de sexo? Lengua y Habla, 4(1), 9-27.